Lúa chiêm mà có bèo dâu, như ăn miếng trầu mà lại có vôi

Direct English translation

If the chiêm rice has azolla fern, it is like eating a piece of betel with lime.

Equivalent English version

Like two peas in a pod

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự gặp gỡ đúng điều kiện cần thiết, khiến công việc hoặc đời sống càng thuận lợi, trọn vẹn hơn. Thường dùng để nói cái may đúng lúc hoặc sự bổ sung rất hợp, làm tăng hiệu quả rõ rệt.
English explanation
This refers to having exactly the needed condition or support, making things work out more smoothly and completely. It is used to describe timely good fortune or a fitting addition that greatly improves the result.